Otče náš
Obsah |
Rímskokatolícka forma[upraviť]
Otče náš, ktorý si na nebesiach,
posväť sa meno tvoje,
príď kráľovstvo tvoje,
buď vôľa tvoja ako v nebi, tak i na zemi.
Chlieb náš každodenný daj nám dnes
a odpusť nám naše viny,
ako i my odpúšťame svojim vinníkom,
a neuveď nás do pokušenia,
ale zbav nás Zlého. Amen.
Zdroj[upraviť]
- Jednotný katolícky spevník znotovaný. Trnava: Spolok svätého Vojtecha, 2006, s. 6.
Gréckokatolícka forma[upraviť]
Otče náš, ktorý si na nebesiach,
posväť sa meno tvoje,
príď kráľovstvo tvoje,
buď vôľa tvoja ako v nebi, tak i na zemi.
Chlieb náš každodenný daj nám dnes
a odpusť nám naše viny,
ako i my odpúšťame svojim vinníkom,
a neuveď nás do pokušenia,
ale zbav nás Zlého.
Lebo tvoje je kráľovstvo a moc i sláva, Otca i Syna i Svätého Ducha, teraz i vždycky i na veky vekov.
Amen.
Zdroj[upraviť]
- Hore srdcia. Modlitebník a spevník gréckokatolíka. Prešov: Vydavateľstvo PETRA, 2002, s. 5.
Evanjelická forma[upraviť]
Otče náš, ktorý si v nebesiach.
Posväť sa meno Tvoje.
Príď kráľovstvo Tvoje.
Buď vôľa Tvoja ako v nebi, tak i na zemi.
Chlieb náš každodenný daj nám dnes.
A odpusť nám viny naše,
ako aj my odpúšťame vinníkom svojim.
I neuvoď nás do pokušenia,
ale zbav nás zlého.
Lebo Tvoje je kráľovstvo i moc i sláva naveky. Amen.
Zdroj[upraviť]
- Biblia Mt 6, 9 - 13 a Lk 11, 2 - 4
- Evanjelický spevník Tranoscius, Liptovský Mikuláš, 1992 (na predsádke).